10 Выражений английского языка для качественного CHITCHAT

Chitchat

Chitchat

Меняющий. Алекс Байхоу Добавлена 3-я часть!!! Духовная сага о становлении и жизни человека, который захотел изменить мир. Книга про любовь, скрытые возможности человека, настоящие перемены в жизни, путь познания и творчества.

ЧИТАТЬ БЕСПЛАТНО

Chitchat

Значение: болтовня, пересуды.

Пример: I’d like to have a little chitchat with you when you have time. — Я бы хотел поболтать с тобой, когда у тебя будет время. 

Rest assured

Значение: будьте уверены.

Пример: You can rest assured that you’re going to get a good deal. — Вы можете быть уверены, что заключите хорошую сделку.

Deliver the goods

Значение: выполнять взятые на себя обязательства; доставлять товар.

Пример: She hired a songwriter who has written several hit tunes and he delivered the goods for her. — Она наняла автора песен, который написал несколько хитов, и он выполнил все взятые перед ней обязательства.

Your guess is as good as mine

Значение: ваша догадка так же хороша как и моя. Говорится, когда не знаете ответа на вопрос.

Пример: What’s he doing? — Your guess is as good as mine. — Что он делает? — Я знаю ровно столько сколько и ты.

Second nature

Значение: вторая натура; то, что вы можете легко сделать, потому что вы сделали это много раз прежде.

Пример: After a few years, teaching became second nature to me. — Через несколько лет преподавание стало для меня второй натурой.

Round up

Значение: найти и собрать группу людей или животных.

Пример: The police are rounding up the usual suspects. — Полиция задерживает обычных подозреваемых.

Pain in the neck

Значение: заноза; навязчивый человек.

Пример: My brother can be a real pain in the neck sometimes. — Мой брат ингда еще та заноза.

In person

Значение: лично.

Пример: If you can’t be there in person the next best thing is watching it on TV. — Если вы не можете быть там лично, лучше всего смотреть по телевизору.

In any case

Значение: в любом слючае.

Пример:  I don’t want to go skiing and, in any case, I can’t afford it. — Я не хочу кататься на лыжах и, в любом случае, я не могу себе этого позволить.

Give a ring

Значение: позвонить по телефону; звякнуть.

Пример: If you want anything, just give me a ring. — Если хочешь что-нибудь, просто позвони мне.

©Алекс Байхоу

Еще по теме:

Ваша оценка публикации
  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(5 голосов, 4.8 из 5)